Изменить стиль страницы
  •    Как только Легар спрыгнул со стола и вышел из кабинета, то тут же получил под зад указательным пальцем Эолта, отчего чуть не запахал носом, но дракон примирительно сказал ему:

       - Это в последний раз, Легги, хотя мне очень хочется взять и проглотить тебя, вредная козявка.

       - Подавишься, проглот. - Огрызнулся сэр рыцарь - Между прочим, хвостатый, меня снаружи ждёт здоровенный грифон, причём не птенец какой-то, а матёрый зверь. Так что если тебе этого так хочется, то можешь лететь позади, с вьюками на горбу.

       - Но-но! - Зычно прорычал дракон - Ты мне это брось! Сожру и тебя, и твоего пернатого друга. И, вообще, Легги, в самом деле, хватит собачиться, ведь мы же с тобой напарники.

       Легар резко повернулся и сказал, протягивая дракону руку:

       - Договорились, Эолт, друзья и напарники до гроба.

       Учёный, сопровождавший их, он называл себя почему-то профессором Сайрусом, широко заулыбался и сказал:

       - Вот и правильно, юноши. Пойдёмте в наш оружейный зал. Там мы подберём для вас самое лучшее снаряжение. Мы тут не бездельничаем и постоянно изобретаем различные виды вооружения и боевого снаряжения, в том числе и доспехи.

       - Не, доспехи у меня уже есть, причём магические. - Тут же отказался Легар - Гномьей работы, называются "Чешуя дракона". Рыцарь Родес сказал, что они практически непробиваемые и самое главное, Эолт, ты не будешь ощущать на себе моего веса, а потому седло мне понадобится двухместное.

       Дракон поинтересовался:

       - И кто будет вторым, если сэр Родес скоро умрёт?

       Легар набрался духа и ответил:

       - Клык.

       - Ты что, с ума сошел? - Возмущённо завопил Эолт - Нет, я бы ещё понял тебя, посади ты за спину смазливую девицу, но возить на себе собаку, это, брат, ты загнул. Пусть твой Клык на грифоне летает, и гавкает с неба на всех.

       Легар вздохнул и стал объяснять:

       - Эолт, если я посажу Клыка Бурану на спину, то грифон тут же попытается его сожрать, а мой пёс нам ещё не раз пригодится и вот почему, что ты, что я, мы оба с тобой спим, как убитые, так что без такого сторожа, как Клык, нам просто не обойтись. Зато мы возьмём вот тот шатёр маскировочной окраски и где бы не остановились, спать будем только в нём.

       Профессор энергично закивал головой и воскликнул:

       - Замечательный выбор, молодой человек. Это не простой шатёр, а магический, и по прочности не уступит каменному замку, а в сложенном виде он превращается в небольшой тюк, который ты сможешь легко навьючить на грифона. Не желает взглянуть, как он выглядит внутри, юные воины?

       Дракон неуверенным голосом сказал:

       - Ну, разве что, как сторожа... Легар, только давай договоримся так, купать своего пса ты будешь каждый день. Я терпеть не могу запаха псины. - Они вошли в шатёр размером семь на семь метров, Эолтан тут же завалился на раскладушку и удивлённым голосом воскликнул - Ух, ты! На вид вроде бы хлипкая, а на самом деле очень прочная и на редкость удобная. Лег, мне нравится эта лежанка.

       - А ещё очень дорогая. - Суровым тоном отозвался профессор Сайрус - Я так понял, сэр Легар, что вы берёте шатёр?

       Легар огляделся по сторонам, в шатре имелся не только раскладной стол, четыре кресла и раскладушка для него, но ещё и шкаф, кивнул и радостным голосом ответил:

       - Ещё бы! Это же настоящий шелковый дом!

       - Да, это так. - Согласился профессор - Только этот шелк прочнее стали. Он не горит и летом в нём будет прохладно, а зимой тепло даже без печи. Хотя я никогда не думал о временах года, как вижу, мы не зря сделали походный шатёр именно таким. Кстати, сэр рыцарь, у нас имеются также стрелы с разрывными наконечниками. Очень мощное оружие, но они довольно тяжелые.

       Легар вздохнул, вспомнив о том, что они фактически отправляются на войну, и обречённо сказал:

       - Давайте, профессор, только не стрелы целиком, а одни наконечники. Древки для них я и сам смогу выстрогать. Поверьте, руки у меня растут не из задницы и я умею мастерить вещицы посложнее, чем стрелы. Зато наконечников я смогу взять довольно много.

       Профессор наклонил и ответил:

       - А что, это мудрое решение. Да, для вас, наездников на драконах, каждый грамм лишний. Поэтому, сэр рыцарь, сейчас я покажу вам облегчённый навадор, наша новейшая разработка. Он тоже магический, рассчитан на двадцать пять выстрелов, после чего его нужно просто перезарядить, накручивая магическую пружину, и хотя этот навадор на полсажени короче обычного, выдвигается он на семь с половиной саженей, но что самое главное, сам возвращается в исходное положение после каждого выстрела и втрое легче стального. Ещё я предлагаю вам взять наш новый лук. Только не пугайтесь его вида. Это блочный лук и он намного мощнее обычного, клееного лука, а какой лёгкий. Он изготовлен из того же металла, что и навадор.

       Легар немедленно опробовал как одно, так и другое оружие. Оно ему понравилось, хотя навадор учёные могли бы сделать и потяжелее. Зато лук оказался не только очень лёгким, но и короче обычного боевого лука на треть длины. Правда, тетива у него была потуже, хотя он и выглядел очень уж необычно. Относительно всего остального оружия он сказал:

       - Профессор Сайрус, лук, навадор и наконечники я возьму в готовом виде, а вот всё остальное, если вы позволите, хотел бы иметь в виде рецептов и рекомендаций, написанных на языке драконов. Если нам что-нибудь понадобится, то мне будет проще ваши хитроумные штуковины изготовить там. - Он махнул рукой в вбок - Всё равно всю Призрачную Долину мы с Эолтом с собой не заберём.

       - Тоже верно, молодой человек. - Согласился профессор с пастухом - Тем более, что такая книга у нас имеется и она невелика, но я всё же посоветую вам взять с собой запас фиксирующей бумаги. Вот её вы точно не сможете изготовить, а она может не раз пригодиться вам. Вдруг, вы сможете раздобыть ещё какие-то магические формулы и заклинания. Даже с тем немногим, что мы имеем благодаря правителю Элтону, нам удалось сделать очень много полезных изобретений и усовершенствований.

       Легар заулыбался и сказал с воодушевлением:

       - Именно поэтому я и отказался от всех остальных ваших чудес. Надеюсь, что в дневнике сэра Родеса вы нашли что-то интересное для себя, профессор? Именно о вас, учёных, я подумал в первую очередь.

       - Не то слово, мой друг! - Воскликнул учёный - Там целый кладезь магических премудростей и мне не терпится поскорее начать их изучать. Магия, соединённая с наукой, способна, воистину, дать просто великолепные результаты.

       Кивнув, Легар согласился с ним:

       - Да, я это уже вижу. Хотя я не очень-то знаком со всякими магическими штучками, профессор, магия вызывает к себе во мне уважение и глубокое почтение своими возможностями. Обещаю вам, как только сумею раздобыть что-то новенькое, то обязательно прилечу к нашей Призрачной долине и сброшу свою добычу у восемнадцатого Каменного Стража. Ну, а вы сможете оставить для меня там тюк с чем-нибудь новеньким.

       - Это будет просто замечательно, юноша. - С мечтательной улыбкой на лице ответил молодому пастуху, отправляющемуся в далёкое и опасное путешествие вместе с сыном правителя Призрачной Долины, пожилой учёный, так горячо интересующийся магией.

    Глава третья.

    Ускоренное прощание с Призрачной Долиной

       К полуночи Легар и Эолтан полностью подготовились к тому, чтобы покинуть Призрачную Долину Оранж на долгие годы. Молодой дракон, узнав, что снаружи ему не светит лакомиться привычными деликатесами, дай того боги, чтобы перепало хотя бы жареное мясо, впал в уныние и когда сел за стол поужинать в кругу семьи в последний раз, набил своё брюхо так, что даже раздулся и едва долетел до платформы. Легар успел не только попрощаться со своими родными и близкими, но и сбегать на сеновал к Маривии, чтобы побыть с ней часок в последний раз. Незадолго до полуночи он уже поджидал Эолантана, сидя на большой деревянной платформе, окруженной искусно изготовленными чучелами овров.